本集关键字:迪拜, 玛雷哈, 骑行, 加油站, 沙漠, 锡克族摩友, 哈雷摩托
Key words:Dubai, Mleiha, Cycling, Petrol station, Desert, Sikhs Motorcyclist, Harley-Davidson
****
大家好!我是一名在阿联酋迪拜生活工作的中国人。这两集视频记录了我2月份在阿联酋骑行两天的故事。
2020年2月21日,我从迪拜出发开始骑行之旅,原计划是骑到阿曼。1月中下旬,中国国内疫情开始严重起来,在阿华人也都纷纷组织为国内捐款捐物,我也加入其中,为湖北前线尽自己的力量。但是到二月下旬,阿联酋为了应对疫情也暂停了防疫物资的出口许可,为国内捐赠物资的行动也渐渐停了下来。同时中国到阿联酋的航班也停航了。包括我在内的大部分在阿华人,多数都从事外贸或旅游行业,疫情彻底为我们的生活按下了停止键。
然而此时,阿联酋境内的感染人数仍然是个位数,社会还在正常运作。闲来无事,我便重新拾起读书时的骑行爱好,踏上了骑行之旅。然而,一切都只是刚刚开始……
*****
Hello guys! I am a Chinese based in Dubai, UAE. These two episodes of video record the story of my two days of cycling in the UAE in February.
On February 21, 2020, I started a cycling trip from Dubai. The original plan was to ride to Oman. In late of January, the COVID19 in China began to worsen, and Chinese community in UAE organized to raising donation and protective products for homeland. I also joined in and did my best for the anti-COVID19 frontline in Hubei.
However, in late February, the UAE also suspended the export permission of protective products in response to the incoming pandemic, and the donation to China gradually stopped. At the same time, flights between China and the UAE were also suspended. Most of the Chinese people, including me, are engaged in foreign trade or tourism. The COVID19 has completely stopped our business.
In February, the number of infections in the UAE was less than 10, and society is still operating normally. Then I had nothing to do, so I picked up my old hobby of cycling and started a cycling trip. However, it is just a beginning…
source